{"id":109128,"date":"2023-12-07T19:02:00","date_gmt":"2023-12-07T18:02:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.esteri.it\/?p=109128"},"modified":"2023-12-07T19:02:00","modified_gmt":"2023-12-07T18:02:00","slug":"premio-letterario-tokyo-roma-tripodi-il-traduttore-come-ponte-tra-i-popoli","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.esteri.it\/it\/sala_stampa\/archivionotizie\/eventi\/2023\/12\/premio-letterario-tokyo-roma-tripodi-il-traduttore-come-ponte-tra-i-popoli\/","title":{"rendered":"Premio letterario Tokyo-Roma. Tripodi: &#8220;il traduttore come ponte tra i popoli&#8221;"},"content":{"rendered":"<p>Il Sottosegretario di Stato agli Affari Esteri e alla Cooperazione Internazionale Maria Tripodi ha premiato oggi 7 dicembre i vincitori del Premio \u201cTokyo \u2013 Roma: parole in transito\u201d della Fondazione Italia-Giappone, andato alla scrittrice giapponese Matsuda Aoko e al traduttore Gianluca Coci per il libro \u201cNel paese delle donne selvagge\u201d.<\/p>\n<p>Questo riconoscimento, giunto alla seconda edizione, costituisce un doveroso tributo alla figura del traduttore, mediatore necessario che agisce come autentico ponte tra i popoli di lingue differenti, favorendone il dialogo e la conoscenza reciproca.<\/p>\n<p>La Farnesina nell\u2019ambito della propria strategia di promozione dell\u2019editoria italiana nel mondo, sostiene a tutti i livelli le traduzioni di opere italiane in lingua straniera quale strumento privilegiato per la diffusione nel mondo della cultura italiana, consapevole che il compito del traduttore non \u00e8 solo la trasposizione di un\u2019opera in un\u2019altra lingua, ma un\u2019occasione unica per l\u2019incontro e il confronto con un diverso sistema di valori e sensibilit\u00e0, ha concluso Tripodi.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Il Sottosegretario di Stato agli Affari Esteri e alla Cooperazione Internazionale Maria Tripodi ha premiato oggi 7 dicembre i vincitori del Premio \u201cTokyo \u2013 Roma: parole in transito\u201d della Fondazione Italia-Giappone, andato alla scrittrice giapponese Matsuda Aoko e al traduttore Gianluca Coci per il libro \u201cNel paese delle donne selvagge\u201d. Questo riconoscimento, giunto alla seconda [&hellip;]","protected":false},"author":8,"featured_media":109129,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[],"class_list":["post-109128","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-eventi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/109128","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=109128"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/109128\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":109130,"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/109128\/revisions\/109130"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/109129"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=109128"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=109128"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=109128"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}