This site uses technical (necessary) and analytics cookies.
By continuing to browse, you agree to the use of cookies.

Dublin – “Friuli, Italy and beyond”: Ireland focuses on Pasolini

 “Fontana di aga dal me paìs. A no è aga pì fres-cia che tal me paìs. Fontana di rustic amòur” (“Water fountain of my country. No water is fresher than that of my country. A fountain of rustic love”). These are some of the verses in Pier Paolo Pasolini’s “Poesie a Casarsa”, a collection of poetry in the dialect of the Friuli region.  “Pasolini, the poet: Friuli, Italy and beyond” is the title of the special event that Dublin’s Fogolâr Furlan Association (which aims at networking people born or fond of Friuli in Ireland) opens its lengthy agenda of activities. The event will be held at Dublin’s prestigious Trinity College on Thursday, Jan. 21, at 6:00 p.m.  

Pasolini the poet, from his first work in the Casarsa dialect to his evolution towards the Italian language

The event will focus on Pasolini the poet, from his first work in the Casarsa dialect to his evolution towards the Italian language. The event is organised by the Italian Cultural Institute in Dublin and the Trinity College’s Italian Society, with the contribution of the Ente Friuli nel Mondo and the Friuli Venezia Giulia Autonomous Region’s Service for Joint Regional Services Abroad. “We have chosen to offer Pasolini’s work in English, in order to give the Irish people an opportunity to know and appreciate the greatness of this artist, while underscoring the importance of the Friuli language in his poetry. We couldn’t have done this without the contribution of the Pier Paolo Pasolini Centre of Studies in Casarsa, which enthusiastically satisfied our request, thus highlighting the high cultural aims and the international scope of the Dublin initiative,” said Davide Gessi, the President of the Fogolâr Furlan Association in Dublin.

You might also be interested in..