Grants and prizes by the Foreign Ministry for translations
The Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation promotes the dissemination of Italian publishing and cinematographic works abroad by providing incentives to translation and dubbing/subtitling initiatives, as a strategic tool for promoting Italian language and culture abroad.
The Foreign Ministry provides two types of financial incentives:
- grant for the translation of an Italian literary work, which has not yet been published abroad, and for the production, dubbing and subtitling of short/feature-length films and TV series;
- award to an Italian work already translated abroad.
Proposals shall be submitted annually to the Italian Cultural Institutes and the Italian diplomatic and consular Mission abroad, according to the Call regulations and procedures. The expiry date for submitting proposals for the 2023 edition is 5 May 2023.
Modulo di domanda (Application form)
Elenco opere assegnatarie di contributi MAECI 2022 (List of works which were awarded MAECI grants for 2022)
Regolamento premi e contributi MAECI (DM 593/1995) (Regulation for MAECI awards and grants – DM 593/1995))
Modifiche regolamento premi e contributi MAECI (DM 159/2014) (Amendments to the Regulation for MAECI awards and grants – DM 159/2014)
Centre for Books and Reading (Cepell) – Call for proposals for the “Translations 2022” initiative
The Centre for Books and Reading has published the new call for proposals for the “Translations 2022” initiative, aimed at Italian publishers looking to promote the translation and dissemination abroad of books by Italian authors, also through or in collaboration with Italian schools and the network of Italian Cultural Institutes and their libraries.
The Call for proposals – the deadline for which expires on 30 January 2023 – envisages grants for the translation into foreign languages of works by Italian authors with the Centre’s financial support.